Российская Государственная детская библиотека
Профессионалам | Контакты

НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ ОТДЕЛ


виртуальный методический центр

Российская Государственная детская библиотека. Научно-методический отдел

Календарь мероприятий

Май 2024
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
28 29 30 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1
Календарь мероприятий РГДБ



 
новости

 
ОТКРЫТА РЕГИСТРАЦИЯ
на Круглый стол «Детская библиотека в условиях новой реальности: вызовы, возможности, успешные практики» к Общероссийскому дню библиотек
(28 мая 2024 года в 11:00 (мск))


ОБНОВЛЁН
календарный план на II квартал 2024 года

 

«Краеведение в стихах: Лимерик по-соседски»

К 75-летию Новосибирской области ее жители в возрасте от 9 до 13 лет подготовили необычный подарок, – множество лимериков. Вообще-то конкурс лимериков Новосибирская областная детская библиотека проводит уже второй раз.

Чем различаются эти конкурсы? Что изменилось по сравнению с 2008 годом, а что осталось прежним?

Во-первых, конкурс стал международным. Наряду с детьми Новосибирской области в нем приняли участие подростки из Республики Казахстан (организатор – Восточно-Казахстанская областная детско-юношеская библиотека, город Усть-Каменогорск) и Украины (организатор – Херсонская областная библиотека для детей). А еще и межрегиональным, – ведь к нам присоединились любители поэзии из Московской области. Таким образом, в праздновании юбилея Новосибирской области участвуют и жители ближнего зарубежья, и дальние соотечественники. Поэтому, если в 2008 году конкурс назывался «Лимерик по-сибирски», теперь он носит название «Краеведение в стихах: Лимерик по-соседски».

Конечно, наши области не граничат друг с другом, но нас связывают добрососедские отношения (а с Херсонской областью – и соглашение о сотрудничестве), десятилетия общей истории, наконец, русский язык. Замечательно, что для детей выражение «язык международного общения» применительно к русскому перестало быть абстрактным, приобрело конкретный смысл. Кстати, в 2012 году свое 80-летие отмечает Восточно-Казахстанская область, так что юбилей – еще один объединяющий момент. Участие нескольких областей из разных стран позволяет читателям «маленьких шедевров» познакомиться с их географией, культурой и бытом. С другой стороны, если не принимать во внимание названия географических объектов (а они обязательно должны быть в лимериках), то в некоторых случаях трудно догадаться, в каком государстве живёт автор. Конечно, имеются в виду те лимерики, которые посвящены таким «вечным» темам, как школьная жизнь, дружба, любовь и т.д.

Второе отличие конкурса 2008 года от нынешнего – в отношении авторов к лимерикам как к стихотворной форме. «В далеком сибирском краю ученик тебя совершенно не знал, лимерик!» – писал участник конкурса «Лимерик по-сибирски». В нескольких стихах 2008 года авторы кокетливо описывали, как тяжело было им сочинять, как нелегко понять, что же это за «зверь» такой, и рифмовали «лимерики» с «истерикой».

В 2012 году, похоже, в Новосибирской области лимерик хорошо всем знаком. (И неудивительно, ведь в прошлом конкурсе только в областной оргкомитет поступили работы от более чем 900 участников, значит, реальное число конкурсантов существенно больше.) Эта стихотворная форма стала настолько привычной и освоенной, что можно говорить о появлении новых стихов – «сибириков». В «сибириках» не всегда ровно пять строк, длина строк и ритм произвольные, не всегда строки рифмуются по канону (первая, вторая и пятая – между собой, третья и четвертая – соответственно, между собой), а слова «город» и «село» вдруг оказываются рифмующимися … Зато «сибирики» всегда написаны от души и читаются с интересом!

Конечно, это шутка (не считая последнего утверждения). Да, не все рождаются поэтами, и мало кто из участников конкурса ими станет. Но попробовать сочинять стихи, поучиться «поэтическому ремеслу», пожалуй, стоит всем. Ведь во времена «золотого» и «серебряного» веков поэзии умение писать стихи считалось нормой для каждого образованного человека. Значит, и нашим «продвинутым» современникам оно вполне по силам.

В лимериках всего пять строк, и форма строго задана. С одной стороны, это облегчает работу поэта. С другой, – необходимость соблюдать правила дисциплинирует, оставляя свободу выбирать тему, героев, настроение, характер стиха.

Правда, для некоторых (очень немногих) участников конкурса задача показалась настолько сложной, что они решили «позаимствовать» лимерики у других авторов, из интернета. Видимо, они не знали, что красивое слово «плагиат» обозначает некрасивое явление – литературное воровство. Кстати, юные плагиаторы даже не заметили, что «заимствуют» стихи… с сайта нашей библиотеки, где помещены лучшие работы конкурса «Лимерик по-сибирски»! Как у всех явлений, у этого тоже есть хорошая сторона. Значит, эти лимерики действительно хороши, раз некоторым конкурсантам (возможно, ленивым, а скорее, решившим, что у них-то так не получится) захотелось их присвоить. К счастью, большинство участников конкурса – уверенные в себе люди, по-настоящему творческие личности, и пусть не все их стихи безукоризненны, зато абсолютно эксклюзивны.

Нынешний конкурс показал интересное свойство лимериков, – сочинение их – очень заразительное занятие. Некоторые работы создавались двумя-тремя поколениями семьи. В этом году очень многие работы коллективные, созданные силами класса или детьми разного возраста. Кстати, предполагалось, что в конкурсе примут участие школьники 3-7-х классов. Но поздравить родную область с юбилеем захотели и восьмиклассники, и даже десятиклассники (впору учреждать номинацию «Для тех, кто всегда молод душой!»..). И даже руководители конкурсантов присоединились к своим подопечным и написали отличные лимерики.

А у Н. А. Скидан, учителя русского языка и литературы школы № 5 города Искитима, получилась настоящая стихотворная инструкция по написанию лимериков:

«Если спросит вас ученик:
«Правильно говорить лимери΄к?»
Ответьте ему без истерик:
«Не лимери΄к, не лиме΄рик!
Ли΄мерик – город в Ирландии есть.
По городу и пятистишнику честь.
А если в пять строк не уложились,
Значит не ли́мерик вы сложили».

У лимериков 2008 и 2012 годов много общего (действительно, школьные оценки и прогулки под луной – темы вечные), но есть и различия, связанные с научно-техническим прогрессом. Если в 2008 году мобильные телефоны и интерактивные доски были новшеством, то в 2012 году они настолько привычны, что уже не достойны быть темой лимерика. Зато несколько стихов посвящено новинке – электронному дневнику – и последствиям его внедрения для нерадивых школяров. А главное, новые информационные технологии позволили сделать творческие работы интереснее, снабдить их эксклюзивными фотографиями пейзажей, героев, авторов лимериков, дополнить стихи рассказом о родном крае. Многие авторы (в том числе из совсем небольших деревень, где в каждом классе учится по пять человек) представили работы в виде презентаций, в большинстве случаев очень удачных, продуманных. Такое оформление стало для них не самоцелью, не демонстрацией своей компьютерной грамотности, а средством наиболее полно, доступно представить материал.

У некоторых конкурсантов получились настоящие путеводители по родному краю. Например, Марина Копылова (Черепановский район) рассказала в стихах обо всех пяти улицах своего села Куриловка. Дружная библиокомпания из Здвинского района (коллектив читателей Новороссийской сельской библиотеки) написала не только о библиотеке, но и об истории, и об экологии, и о домашних животных села Новороссийское. У Егора Олешко настоящая «история с географией» родной Колывани в лимериках. А путеводитель, созданный учениками 6 «В» класса Маслянинской СОШ № 1, пригодится даже иностранным туристам, ведь он написан и на русском, и на английском языках (в том числе и стихи!).

Упоминание в лимерике названия какого-либо географического объекта – обязательное (ну, или почти обязательное) требование. Поэтому в наших лимериках, которые создавались в 21 районе и 2 городах области, география представлена очень широко. Вам встретятся названия рек и кряжей, поселков и деревень, ельников и заповедников, улиц и переулков… Но наши авторы – люди широкой души, поэтому своей малой родиной они не ограничились. Так получилось, что Ордынский и Каргатский районы в этом году в конкурсе не участвовали, но их названия все-таки встречаются в лимериках, – благодаря поэтам из других районов. Ну и, конечно, не забыты ни Алтай, ни Украина, ни Казахстан, – ведь лимерики писались «по-соседски»!

И всё-таки замечательно, что наши конкурсанты – люди продвинутые в современных технологиях. Только благодаря этому стало возможно участие в конкурсе жителей Орехово-Зуевского района Московской области – учеников Давыдовской гимназии. Как рассказали их руководители, они искали творческие конкурсы для детей и так вышли на наш сайт. Идея им понравилась, а нам понравилось, что у наших читателей появилась возможность узнать о жизни ровесников в таком далеком (куда дальше Казахстана) Подмосковье. Согласитесь, для Новосибирской области очень необычно – в деревне (а Давыдово – деревня) есть гимназия, многоэтажные дома, а совсем рядом – более десятка промышленных предприятий… Поэтому тема экологии в лимериках авторов из Давыдовской гимназии совершенно не случайна.

Благодаря электронной почте мы не просто получали работы из отдаленных районов, но и могли общаться с авторами и их руководителями, подчас выступать в роли редакторов и корректоров. И очень приятно, что конкурсанты понимали – со стороны часто бывает виднее, поэтому прислушивались к советам, дорабатывали и перерабатывали материал, и их работы становились всё лучше и лучше. Ведь наши авторы в том возрасте, когда учиться вполне нормально и в процессе конкурса. Наш конкурс носит название «Краеведение в стихах». Он мог бы называться и иначе – «Нескучное краеведение», и вот почему.

Во-первых, гораздо интереснее заниматься творчеством, чем писать рефераты или слушать лекции по краеведению (хотя это тоже полезные виды деятельности, которым стоит научиться). Роль писателя, поэта и исследователя в этом случае привлекательнее, чем роль слушателя. Во-вторых, готовя свои работы, конкурсанты не только учились слагать стихи и не только узнали что-то новое о своем крае. Они сделали важное открытие, хотя, возможно, об этом и не догадываются. Многие лимерики посвящены не природе и не далекой истории (хотя это и очень интересно), а самим авторам и их близким людям, а также их землякам. И это в полной мере соответствует теме конкурса, ведь краеведение – не абстрактная наука, и люди, наши «обычные» современники, – самая важная часть любого края. И, пожалуй, такое краеведение – самое нескучное.

А еще этот конкурс очередной раз показал, насколько талантливы и открыты для всего нового наши земляки, – и совсем юные, и взрослые. Спасибо всем поэтам и их руководителям за участие в конкурсе и любовь к родному краю!

Галина Романовна Мацько, координатор проекта, главный библиотекарь зала литературы на иностранных языках
Новосибирской областной детской библиотеки им. А. М. Горького
 

Добавление комментариев доступно только зарегистрированным пользователям.