Российская Государственная детская библиотека
Профессионалам | Контакты

НАУЧНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ ОТДЕЛ


виртуальный методический центр

Российская Государственная детская библиотека. Научно-методический отдел

Календарь мероприятий

Май 2025
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
27 28 29 30 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
Календарь мероприятий РГДБ



 
новости


ОТКРЫТА РЕГИСТРАЦИЯ
на методическую лекцию-консультацию «Особенности платформенных решений
в работе современных библиотек: практика и перспективы»
(04.06.2025)

ПРОДЛЁН ПРИЁМ ЗАЯВОК

на Всероссийский конкурс «С чего начинается Родина?
Лучшие практики библиотек РФ, обслуживающих детей,
по патриотическому и духовно-нравственному воспитанию»
(приём конкурсных работ по 15 июня 2025 г.)

ОБНОВЛЕН календарный план РГДБ на II квартал 2025 года (от 19.05.2025 г.)

Как спасти Короля и подружиться с Крапивой (О новой книжке карельской писательницы Ирины Никитиной)

Карельские женщины-писательницы, творящие для детей и подростков, в 2011 году стабильно радуют любителей чтения. В начале года вышла яркая, отлично иллюстрированная книга стихов-баллад «Сказки от портняжки» петрозаводчанки Елены Харламовой. Для читателей совсем юного возраста собрала в книжку «Большими шагами» свои эссе поэт, редактор журнала «Север» Елена Пиетеляйнен. Хорошо знакомая карельским школьникам всех возрастов писательница Надежда Васильева рассказала истории в цикле «Ральф в гостях у Кристи».

Нынешняя осень подарила еще одну новинку. В Детско-юношескую Библиотеку Республики Карелия поступила книжка под названием «Спасти Короля» (издательства «Острова», Петрозаводск, отпечатано в ООО «Первый ИПХ», Санкт-Петербург, 2011). Название прямо намекает на сказочное содержание. Это так и немножко не так. Автор Ирина Никитина, как и в первой своей книжке «Полюбить дракона», действительно, предпочитает через сказочные сюжеты передавать содержание узнаваемых жизненных ситуаций.

В основе большинства сказок-новелл – ее богатый опыт общения с детьми. Ирина по образованию филолог, закончила Петрозаводского госуниверситета. Затем работала в школе. Опыт воспитания собственных детей и внуков – также богатейший источник для художественного осмысления.

Авторская сказка – серьезное испытание для решившегося освоить этот жанр и работать в нем. Ирине Никитиной удалось в своих повествованиях при помощи традиционных языковых средств создать дружескую атмосферу общения с читателем. Рассказчица-сказочница сама живет в стихии хорошего, грамотного русского языка. И добротным языком, тактично, со скрытыми намеками говорит о серьезных проблемах. Ей хватает слов, эмоциональных приемов, чтоб передать удивительные происшествия и превращения, диалоги предметов и вещей, которые в обыденной жизни всего лишь обувь, паровозик или чашка с блюдцем.

Вот, например, как заканчивается «Сказка про башмачки»: «… Так они долго беседовали, пока не уснули, нежно обняв друг друга шнурочками».
Героиня Зимняя Вьюга (в сказке под таким же названием «Зимняя Вьюга») поражена открытием: блестящие нетающие искорки для украшения ее владений – несбывшиеся детские мечты!

«Заохала, завздыхала Зимняя Вьюга.
-Выходит это не украшения мои, а маленькие детские слезки, превратившиеся в печальные искорки». И помчалась владелица Северной страны разыскивать тех детей, начала разгадывать их желания, радовать подарками … Чем не классический сюжет волшебной сказки?

Ряд сказок будут особенно понятны карельским детям. Об эпосе «Калевала» идет разговор в «Мече Илмаринена». Илмаринен – герой-кузнец из эпоса «Калевала». Действие «Сказки о художнике» начинается на берегу Онего-озера. Узнаваемые детали и картины карельской природы внимательный читатель заметит на многих страницах книги. В унисон с деталями литературных сюжетов мотивы в иллюстрациях Юлии Гущиной и Александра Крылова.

Добрые подсказки для читателей юных и взрослых в новеллах «Репей и Крапива», «Белки в садике», «Письмо для бабушки». Писательница рассказывает, как можно превратить в друзей, казалось бы, злостные сорняки (а вдумчивый читатель догадается, что и в несимпатичных людях есть положительные качества и их надо разглядеть). Оказывается, письмо, написанное собственноручно, имеет большее значение для адресата, чем дежурная смс-ка. Если оно написано внуком интересно, с любовью, то может сделать счастливой любую бабушку! А сломанные столбики качелей могут превратиться в пеньки для симпатичных белочек.

Нельзя не отметить интеллектуальный, развивающий детскую сообразительность, память, контекст книги. Было бы неестественно и обидно, если б автор не использовала свои педагогические знания и приемы. В сказке «Спасти Короля», которая дала название книжке, девочка Анюта учится играть в шахматы. Не получается, запоминать много надо, дедушка проигрывает, потому что понарошку поддается в игре … Но именно начинающая шахматистка Анюта становится спасительницей Короля в шахматном королевстве.

«С трудом вспоминала Аня уроки дедушки и ругала себя, что не всегда внимательно слушала его. Грозно посмотрела Аня на фигуры противников и вдруг вспомнила: когда королю некуда ходить – это пат, а значит ничья!
- Жертвуй пешкой! – шептала она Королю.
- А вдруг потом пожалею! – причитал Король.
- Нет,- шептала девочка, если мы хотим вывести тебя на пат, нужно, чтоб никто не мог объявить тебе мат до конца игры, а фигуры как раз не нужны».

Произошло описанное шахматное сражение в сказочном сне. Это ничуть не умаляет значение творческого напряжения и радость открытия: знания и упорство – лучшие помощники в трудных ситуациях!

Пожелаем книжке и ее героям доброго пути, радостных знакомств с читателями юными и старшего возраста.

<

p>

Людмила Мишина.Петрозаводск.

Детско-юношеская библиотека Республики Карелия.


Добавление комментариев доступно только зарегистрированным пользователям.