ОТКРЫТ ПРИЁМ ЗАЯВОК
на Всероссийский конкурс «С чего начинается Родина?
Лучшие практики библиотек РФ, обслуживающих детей,
по патриотическому и духовно-нравственному воспитанию»
(приём конкурсных работ по 31 мая 2025 г.)
МАТЕРИАЛЫ круглого стола к Общероссийскому дню библиотек (20.05.2025 г.)
ОБНОВЛЕН календарный план РГДБ на II квартал 2025 года (от 19.05.2025 г.)
«Я сказку расскажу, рисуя» – так называется презентация творческих работ хабаровских школьников и детей из японского города Нара, которая состоится 30 декабря в Центре детского чтения Дальневосточной государственной научной библиотеки. «Идея совместного российско-японского проекта родилась летом прошлого года, когда Центр детского чтения посетили сотрудники издательства «Pie books» Иока Михо и Когано Акино. – Целью их визита было знакомство с работой Центра, который специализируется на библиотечном обслуживании детей и юношества. Гости собирали материал о русских сказках для своего проекта «Сказочная страна». Предложение организовать обмен рисунками русских и японских детей к русским и японским народным сказкам, с восторгом было принято японскими издателями.
Участниками совместного проекта с российской стороны стали первоклассники из хабаровской школы № 12. Главный библиотекарь эстетического отдела Центра детского чтения Н.Зенкина познакомила детей с культурой, традициями соседней страны, прочитала им японскую сказку «Колпак Чуткие Уши» и предложила проиллюстрировать её. Юные художники смогли передать лиризм, изящность, мудрость этого народного повествования. Каждый ребенок не только на бумаге посредством карандаша и кисти передал свои чувства, но и выразил свои чувства и ощущения в беседе-диалоге с детским библиотекарем и одноклассниками.
В декабре минувшего года в Центре получили долгожданную бандероль из Японии, в которой были 23 рисунка к любимым русским народным сказкам «Маша и медведь» и «Репка». Авторы рисунков – ученики начальной муниципальной школы района Тониокита города Нара. Их иллюстрации ярко и точно передают смысловые образы русских народных сказок. В каждой работе чувствуется желание ребенка передать образ, смысл действия, угадываются характеры сказочных персонажей.
Детским библиотекарям удалось организовать общение детей – представителей разных культур. Несмотря на географические расстояния, незнание языков, традиций состоялся диалог детей, от которых будут зависеть будущие отношения наших стран».
«ВОСТОК-МЕДИА»