Книжные миры Татьяны Окружной

Категория: Архив
Создано 04.12.2012 18:50

Почти 35 лет Татьяна Николаевна Окружная работает в Рязанской областной детской библиотеке, 25 из них возглавляет ее.

За эти годы Рязань стала для нее родной, а когда-то жизнь в тихом провинциальном городке казалась непривычной. Дело в том, что свое детство героиня этого материала провела в военном городке в Челябинской области, школу оканчивала в Свердловске, а институт – в Челябинске. Итак, сегодняшний гость «Нерабочего настроения» – директор Рязанской областной детской библиотеки, председатель Рязанского библиотечного общества, заслуженный работник культуры РФ Татьяна Николаевна Окружная.

«Библиотечное отделение было очень популярным. Наш выпуск состоял из четырех групп общей сложностью 120 человек. Это сегодня институты отказываются от библиотечных направлений, так как желающих осваивать эту профессию немного. А в те годы мы были приравнены к инженерам, врачам, учителям, в том числе и по уровню заработной платы», – рассказывает Татьяна Николаевна о выборе профессии.

Эти стены помнят Есенина

– Татьяна Николаевна, с чего началась Ваша жизнь в Рязани, каким было первое впечатление?
– Через несколько дней после приезда в Рязань я шла по улице Почтовой, увидела детскую библиотеку, зашла, встретилась с директором и получила работу. Конечно, после Урала, его больших городов с просторными проспектами и несколько помпезными домами (например, Екатеринбурга), Рязань показалась мне маленькой и уютной. Я очень ждала встречи с есенинскими местами, которые произвели на меня неизгладимое впечатление. Теперь это родной для меня город, здесь выросли мои дети, растут внуки.

– Вы ждали встречи с есенинскими местами, и получилось так, что стали работать в одном из зданий города, где нередко бывал Сергей Александрович…
– Да, в здании библиотеки когда-то располагался первый в Рязани кинотеатр, здесь бывал великий поэт. Здание входит в перечень памятников истории и культуры местного значения, и это накладывает на нас определенные обязательства, в том числе по его сохранению.

– Как удается это делать в непростых экономических условиях?
– Государство выделяет средства на содержание здания, его ремонт и реставрацию. Конечно, всегда требуется больше, но мы делаем все, что в наших силах. Правда, здание ветшает. Был случай, когда к нам в подвальное помещение забрался вор, причем сделал он это, разобрав кирпичную кладку – раствор, на котором держались кирпичи, рассыпался.

– Каковы размеры библиотечного фонда и пополняется ли он сегодня?
– Наш фонд – 180 тысяч экземпляров. Пополнение производится регулярно, причем у нас есть не только детская литература, но и музыкальная, немало журналов, в том числе и для родителей.

Надуманный кризис

– Не так давно вступил в силу закон об информационной безопас­ности, он касается в том числе и книг, которые должны содержать возрастную маркировку. Удается его исполнять?
– Маркировка книг не входит в обязанности библиотек. Просмотреть каждый из десятков тысяч экземпляров на предмет наличия информации, предназначенной для того или иного возраста, невозможно. Это прерогатива издателей, и, надо полагать, скоро все книги будут промаркированы. Но на классическую литературу это не распространяется.

– Однако на спектакль «Дядюшкин сон», поставленный по одноименному произведению Федора Достоевского, например, театр Вахтангова не пускает детей до 16 лет, мотивируя это требованиями нового закона…
– Вы знаете, много лет назад я была на постановке чеховской «Чайки». При всем моем уважении к актерскому составу и пьесе, там была одна пошлейшая сцена, которая и взрослым была неприятна. Многое зависит от того, как интерпретируется произведение.

– Сегодня много говорят о кризисе чтения, о том, что люди стали мало читать. Это так? Пользуются ли спросом услуги библиотек, ведь идет активная продажа книг, тексты распространяются в Интернете?
– Конечно, мы испытываем определенные трудности. Они связаны в том числе и с тем, что сократилась школьная программа по литературе, почти ушло в небытие внеклассное чтение. Но я убеждена, что процент тех, кто по-настоящему любит книги и чтение, всегда одинаков, независимо от времени. Тех, кто читает время от времени, наверное, стало поменьше. Значительно увеличилось число людей, абсолютно равнодушных к книгам и чтению. Почему? Наверное, потому, что изменились идеалы. У меня складывается впечатление, что быть сильным и власть имущим, успешным в материальном отношении престижнее, чем умным.

– Как приучить детей к чтению?
– Если в семье чтение – естественно, то и ребенок будет читать. Этот процесс станет для него неотъемлемой частью жизни. Конечно, нам не хватает социальной рекламы чтения. Но если смотреть на Запад, где многие процессы, нравится нам это или нет, идут быстрее, чем в России, то можно говорить о том, что интерес к библиотекам большой.

– Что Вы имеете в виду?
– Не так давно мне удалось побывать с профессиональным визитом в странах Скандинавии. Мы были очень удивлены, когда перед открытием библиотеки увидели очередь людей, желающих туда попасть. За все время поездки я не увидела ни одной пустой библиотеки, эти учреждения востребованы. И это притом, что уровень компьютеризации граждан, например, Швеции или Дании, выше, чем россиян, равно как и выше возможности пользования услугами глобальной сети.

– В чем, на Ваш взгляд, секрет успеха европейских библиотек?
– Они изменили свою роль. Сегодня библиотеки стали центрами общения, получения той информации, которую трудно найти где-то еще. Например, в библиотеках проходят встречи с интересными людьми, со специалистами. Их техническое оснащение находится на самом высоком уровне. Очень тщательно осуществляется выбор книг, которые составляют фонд библиотеки. Например, чтиво там найти трудно. Много внимания уделяется работе с детьми, семейному времяпрепровождению. В библиотеку можно прийти с маленьким ребенком, где для него созданы все условия: есть игрушки, кино и мульт­фильмы. Особенно мне понравились групповые занятия с детьми, в ходе которых читаются сказки, но с элементами театрализованности, с музыкальным сопровождением. В этот момент решается сразу несколько задач: детей приобщают к книгам, приучают к тому, что библиотека – это хорошо, показывают родителям, как книгу сделать интерес­ной для ребенка. В этих странах действуют государственные программы поддержки детского чтения.

Вампиры против Шекспира

– Существуют ли в России какие-либо программы, направленные на развитие библиотек?
– Библиотеки никогда не были только книгохранилищами. Нашей главной задачей всегда было продвигать чтение, популяризировать его. Этим мы занимаемся и сегодня с помощью различных методик и приемов. Например, большой отклик получила акция «Ночь в библиотеке».

– Есть ли в России опыт создания частных библиотек?
– Да, мне приходилось встречаться с организатором такой библиотеки на конференции Всероссийской библиотечной ассоциации. Он из сибирского села, бессребреник. По собственной инициативе создал на своей малой родине библиотеку и поддерживает ее. Но это практически единичный случай.

– Как правило, времени на то, чтобы следить за новинками литературы, не хватает. Можно ли в библиотеке получить рекомендацию о том, что прочесть?
– Конечно, мы формируем списки интересных книг, ознакомиться с ними можно и на нашем сайте. Но когда рекомендует библиотекарь, это одно, а когда читатели – совсем другое. Поэтому мы собираем отзывы детей и вкладываем их в книги. А в прошлом году мы проводили конкурс «Мисс книга». Знаете, что выбрали подростки? «Сумерки» Стефани Майер. Мне этот выбор, конечно, не нравится. Правда, в списке претендентов на лучшую книгу были и «Ромео и Джульетта», и «Алые паруса», и «Хроники Нарнии», и «Властелин Колец». Чем объяснить мировую любовь к вампирам, я не знаю.

– Мы живем в информационном обществе. Что, на Ваш взгляд, принесла нам эта форма бытия, как изменилось поведение детей, их мировосприятие?
– Наши дети, в отличие от взрослых, более устойчивы к обилию информации. Им не мешают постоянные звуки, работа радио или телевизора. Мне кажется, они привыкли к фоновому режиму. Но мировосприятие действительно меняется. Оно стало более быстрым, клиповым. Вы заметили, что современным детям трудно, например, смотреть старые мультфильмы, где нет активно развивающегося действия? Сегодня даже поменялись требования к книгоизданию – текст на страницах должен быть разбит на части, блоки, графически или иллюстративно.

– Нередко приходится слышать о том, что сейчас практически нет новых детских писателей…
– Хорошие современные детские писатели есть. Также появилось много переводной детской литературы. Правда, взгляды зарубежных авторов на жизнь не всегда совпадают с нашими, традиционно российскими. Например, скандинавы с детьми говорят обо всем: смерти, разводе, взрослых житейских трудностях. Вот один из сюжетов: в период отсутствия родителей за детьми присматривает родственник, чей-то старший брат, который имеет нетрадиционную сексуальную ориентацию. Он заботится о детях, становится им другом, предстает в книге положительным героем. Надо ли это нашим детям – вопрос очень спорный. Понятно, что для Запада эта книга – способ воспитания толерантности. Нам не хватает литературы, поднимающей нравственные проблемы, где герои – добрые, гармоничные люди. Очень многие писатели уходят в «развлекаловку», создают аналоги взрослого чтива. Это очень модно сегодня.

– Можете назвать одного из авторов?
– К нам приезжал писатель Валерий Роньшин, встречался с детьми, которых очаровал своей веселостью, даже абсурдностью.

– А какие авторы в числе Ваших любимых?
– Если говорить о классике, то Чехов. Из современников я с удовольствием читаю и жду новых произведений от Людмилы Улицкой и Дины Рубиной.

– Татьяна Николаевна, а как Вы оцениваете тот факт, что произведение отнюдь не светского автора Тихона Шевкунова «Несвятые святые», причем скорее документальное, чем литературное, стремительно приобрело популярность в самых различных читательских кругах и в итоге получило первые премии в «Книжной премии Рунета 2012»?
– Наверное, это произошло потому, что мы соскучились по живому слову, гармонии, есть потребность в подпитке чем-то хорошим, светлым. Но могу привести и другой пример. Недавно я посетила крупнейшую в России книжную ярмарку. Обычно она очень насыщена событиями, встречами с авторами, семинарами, конференциями. Так было и в этот раз. Как Вы думаете, на чьей презентации было больше всего посетителей? На книге Никиты Джигурды «Вертикаль русского мата». А верх­ние строчки топ-листа во всем мире, в том числе и в России, занимает американский любовный роман о садомазохистах «Пятьдесят оттенков серого». Я попробовала читать эту книгу, но не смогла. Почему читатели отдают предпочтение подобной литературе – для меня загадка.

Беседовала Светлана Максимова
http://mediaryazan.ru/articles/detail/156183.html

Добавление комментариев доступно только зарегистрированным пользователям.